心がふわりとあたたかくなる「wato kitchen」のごはん。味よし、見た目よし。そしてなによりwatoさんの「おいしいものを食べてほしい」という心が料理を通して伝わるから、私たちのお腹も心も満たされる。
見て楽しい、身に着けるともっと楽しい「ナカキョウ工房」のブローチ。ブローチの良いところは、誰でも簡単にお洒落を取り入れることができるアイテムであること。手刺繍の細やかさ、カラフルな糸の色づかい、そしてブローチそれぞれの物語を支える台紙にも是非注目してほしいのです。
野菜をたっぷり使い、心をこめて丁寧に手づくりいたします
看板メニューの「ジンジャーミネストローネ」と、「季節の野菜のポタージュスープ」
和風の時もあります「鮭と白菜の味噌ミルクスープ」
刺繍で作っている定番の蝶々のブローチ。季節に応じ糸の種類を変えています
柿渋染めの布をベースに皮革や刺繍を施した『渋シリーズ』のブローチたち。染めていない白い生地を使用したタイプもあります
キノコのブローチは染めていない生地を使用しています。どこか北欧テイストなので今回お持ちできたらと思っています
【wato kitchen×ナカキョウ工房 watoさんからご来場いただくみなさまへメッセージ】
こんにちは。フードコーディネーターのwatoです。スープ専門店のメニュー開発などを経てフリーランスになり、いまは雑誌やラジオなどでレシピ紹介をしたり、時々wato kitchenの名前でイベントに出向いてごはんを作ったりしています。今回も、看板メニューの「ジンジャーミネストローネ」と、「季節の野菜のポタージュスープ」を用意いたします。ちなみに私達は、5/17はスープ&ブローチ屋さんですが、5/18はクリエイターズフリマブースで食器や洋服を売りますよ。毎回お客さんとの会話も楽しい東京蚤の市、一緒に楽しい時間を過ごせたらうれしいです。
【wato kitchen×ナカキョウ工房 中澤京子さんからご来場いただくみなさまへメッセージ】
刺繍や柿渋染めの布を使ったブローチなど身につけるものを制作しています。前回に続き、wato kitchenと一緒にスープ&ブローチ屋さんとして出店させていただきます。今回は北欧市も同時開催ということで、北欧の風をちょっぴり感じられるようなブローチもお持ちできたらと思っています。いつも出店しながら視界に入るお宝たちにときめかずにはいられません。ぜひぜひお宝探しを楽しんでください♪
【作家情報】
wato
http://blog.watokitchen.com/